Thursday, November 27, 2008




Estamos a punto de comenzar la tercera edición intercontinental de videocomunicación entre Chile y los Países Bajos, concretamente entre las Universidades de Concepción y de Utrecht. Tras dos año de colaboración con los profesores O. Salazar y E. Bañados, es muy gratificante para nosotros poder contar con su apoyo y entusiasmo. Estamos preparados para iniciar esta nueva andadura intercultural, que sin duda alguna será enriquecedora para todos. Es fabuloso veros y sentir esa proximidad, estando a miles de kilómetros de distancia.

kristi.

( profesora en cargada desde Holanda)

Evaluación de las primeras sesiones

Con muchas ganas empecé este proyecto. El año pasado participé en un proyecto similar, de lo que tengo buenos recuerdos. Este proyecto era con estudiantes de Granada. Tenía mucha curiosidad por mi compañero, de Chile esta vez. ¿Quién será? ¿Cómo hablará? ¿De qué vamos a hablar?

La primera sesión era muy interesante y divertida también, pero no pudimos hacer la entrevista que hemos planeado. La plataforma era muy instable y cada dos minutos se caía la imagen o el sonido. Muchas veces no pude ver a mi compañero o había un retraso de más de treinta segundos. Lo probamos por MSN y no era mucho mejor; parecía haber un concierto de chapulínes bravos, transmitido por la misma frecuencia en la que estábamos hablando. Después dos horas de intentos, cedimos la ‘video’ en la ‘conferencia’ y hicimos otra cita. Seguimos hablando para conocernos y resultó que mi compañero, que se llama Javier, era un chico muy simpático y muy dispuesto a ayudarme. Además hablamos de muchas cosas que ya había preparado para la entrevista que queríamos hacer esa noche. Rompimos el hielo, y así estábamos preparados para la entrevista que trasladamos a la segunda sesión.

La segunda sesión ya era mucho mejor. Dejamos la plataforma e intentamos hacerlo por Skype. De mi lado no había problemas esta vez, podía escuchar y ver Javier muy bien. Lamentablemente, él no me podía oír muy bien. Desesperados regresamos a MSN, donde no había (afortunadamente) concierto de chapulínes esta vez. Nos podíamos entender, aunque de vez en cuando un sonido, (¿parece a un extraterrestre hablando?), nos interrumpió, retrasando el sonido y emisando ‘pips’ y ‘pin-pans’. A pesar de intervenciones marcianas, nos pasábamos muy bien y hablábamos por más de cuatro horas. Como soy estudiante de ‘estudios latinoamericanos’ quería saber mucho sobre las relaciones entre los países cónicos, la historia de Chile, el gobierno de Michelle Bachelet (la presidente actual de Chile), la influencia de Pinochet en el pueblo chileno etc. No hablábamos solamente de cosas tan profundas y serias; hablábamos también sobre las cosas cotidianas, las cosas pequeñas que dan color a la vida. Un asunto que llamaba mi atención era de las tribus urbanas. También en Holanda tenemos una ‘cultura de jóvenes’ con diferentes grupos (por ejemplo los ‘skaters’, los ‘kakkers’, los ‘emos’, los ‘alternativos’y los ‘gabbers’ en los años 90) pero tenía la impresión de que en Chile las tribus urbanas son más presentes que en Holanda. Además resultaba que hay algunas tribus en Chile que yo no conocí (por ejemplo los ‘pelolais’ o ‘cuicos’y los ‘pokemones’). Lo que sorprendía mucho a Javier es que no cuidamos de nuestros abuelos dentro de la familia, pero que tenemos residencias de ancianos. Lo encontró absurdo y bruto. Veo una tendencia ‘latina’ en este asunto; mi compañera granadina del videoproyecto anterior tenía una reacción igual, y también mis amigos mexicanos rechazaron el tratamiento ‘holandés’ de nuestros ancianos. Después cuatro horas y treinta minutos de entrevista, tenía muchisísima información para elaborar. De hecho, durante el proceso de la redacción resultó que tenía que sacar algunas cosas para mantenerlo legible. Por fin tenía un texto de siete páginas.

La tercera sesión era un poco más corta que la segunda. Yo tenía solamente dos horas, entonces pensaba hacerlo más rápido. Por fin revisamos solamente una página, pero de una manera muy precisa de la que aprendí bastante mucho. Pasábamos cada frase, y Javier me daba sugerencias sobre la ortografía, las estructuras de las frases, los marcadores etc. Me dio también una esquema (¡que él mismo ha escrito!) con diferentes tipos de maracadores que era muy útil.

En la cuarta sesión casi podíamos acabar la revisión de la entrevista. La primera versión era totalmente diferente que la segunda, pero lo hemos mejorado mucho. Como pasábamos cada frase en detalle, no podíamos terminar todo en la segunda sesión. La última parte hicimos por email.

Hasta ahora la cooperación me ha resultado fructífera. He aprendido mucho sobre modismos, jerga y palabras chilenas, la redacción de un texto en español y mucho más. Además estoy acostumbrándome al accento chileno, que me parece muy encantador. Los chilenos no pronuncian todas las vocales, que da el español un dejo de calidez.

Joris Eikenaar.

La entrevista con Rocío



La entrevista con Rocío

La oportunidad de hablar por webcam con gente al otro lado del mundo, ¿que más podríamos desear? No sólo practicamos dos lenguas; el español y el inglés, sino también podemos conocer a otro país y cultura. La verdad es que antes este proyecto no sabía casi nada de Chile y ahora tengo una idea más clara del país. Mi interlocutora chilena se llama Rocío y es una estudiante de Bioingeniería en la Universidad de Concepción. Es una chica simpática que participa en este proyecto para practicar su inglés y porque le gusta ayudar los holandeses con su español. Sobre todos hemos hablado sobre nuestros países y me ha enviado muchas fotos y videos en youtube.

¡Hola Rocío! Chile es un país muy grande ¿no? ¿Hay muchas diferencias dentro de Chile?

Sí, hay muchas diferencias porque Chile es un país muy grande y estrecho. Por ejemplo las diferencias en el paisaje; en el norte hay desiertos como el desierto de Atacama y en el sur está la Patagonia donde hace mucho frío. Todavía no he visitado la Patagonia, pero me apetece ver los paisajes bonitos.

También hay muchas montañas y lagos.

La Isla de Pascua también pertenece a Chile, pero es una isla muy distinta del resto de Chile. La gente tiene otro idioma y hace todo para no perder su identidad y sus tradiciones mientras que en el resto de Chile la gente no teme perder sus tradiciones, para ellos el desarrollo y la modernidad son más importantes.

Chile no está muy influido por los países vecinos porque hay una frontera de montañas, así que tradicionalmente no hay (mucho) contacto con estos países. ¡Pero tampoco somos un país tan cerrado! Por supuesto hay contacto con el extranjero por el turismo. Los chilenos van al extranjero y siempre hay muchos turistas en Chile, como los argentinos que vienen para nuestras playas bonitas.

Sobre todo dependemos de la importación de productos del extranjero y también exportamos productos; así que el contacto con el extranjero es muy importante para nuestra economía.

Se dicen que los holandeses son juiciosos y tacaños. ¿Cuál estereotipo hay sobre los chilenos?

La gente dice que los chilenos hablan español muy mal y que son difíciles de entender. Hay anuncios en la televisión que muestran esta visión.

En algunos países, sobre todo en Alemania, hay anuncios que dicen que todos los chilenos son ladrones. Por supuesto hay chilenos que son ladrones, pero no todos lo son. ¡Tenemos que vencer los prejuicios!

¡Qué raro que haya estos anuncios en Alemania! Nunca he oído sobre este estereotipo.

¡Qué bien! Pensaba que todo el mundo en Europa tenía este prejuicio.

¿Hay igualdad entre los hombres y las mujeres?

Las mujeres tienen los mismos derechos que los hombres; por ejemplo pueden votar. Pero no hay igualdad porque los hombres ganan más dinero que las mujeres en el mismo trabajo. Algo que es muy curioso es que tenemos una presidenta, una mujer es la más poderosa del país, pero no hay leyes para proteger los derechos de las mujeres.

¿Y la presidenta hace cosas pare mejorar la situación de las mujeres?

La verdad es que no. No creo que cambie mucho.

¿Los chilenos tienen muchas tradiciones?

Como he dicho la gente en Chile está más interesada en el desarrollo y la modernidad; las tradiciones no son muy importantes. No nos relacionamos con nuestros ancestros los mapuches. Dos días cada año los recordamos durante la celebración del día de la independencia el 18 y 19 de septiembre. Estos días las tradiciones son muy importantes. Llevamos ropa tradicional y bailamos mucho. La gente bebe vino y come empanadas.

¿Cómo esta organizado Chile? ¿Cuál es la ciudad más importante del país?

La ciudad más importante de Chile es la capital Santiago de Chile, allí está el gobierno y todo está organizado desde esta ciudad. En Santiago está la Casa de la Moneda donde trabaja la presidenta.

El gobierno de Chile tiene tres poderes: legislativo, ejecutivo (de la presidencia) y judicial. El poder legislativo está compuesto por una cámara de diputados y senadores que se encarga de formular las leyes en conjunto con el presidente y fiscaliza los actos del gobierno. El poder judicial se encarga de aplicar las leyes, es el encargado de administrar la justicia.

La presidenta tiene ministros que se encargan de varios asuntos como la salud, la educación y la cultura.

¿Cuáles productos son típicamente chilenos?

La empanada es algo típicamente de Chile, se lo come en nuestra fiesta de independencia. Otros países lo conocen también, pero tienen ‘una otra versión’ con otros ingredientes. ¡A mí me gusta mucho la empanada!

También somos conocidos por el vino chileno y el cobre porque exportamos estas cosas al extranjero. Se dice que Chile produce más de la tercera parte de todo el cobre que se produce en el mundo.

¿Cuál es el deporte más popular en Chile?

¡El fútbol! A todo el mundo le gusta el fútbol, es como nuestro deporte nacional.

¿Mucha gente tiene animales domésticos?

Sí, perros. Todo el mundo tiene perros.

¿Los chilenos son muy religiosos?

Sí, la mayoría de la gente es católica. En el año 2002 se contó el número de personas católicas en Chile, el resultado de este censo fue que 70 por ciento es católico. Chile es un país muy conservador y por eso cosas como el aborto son prohibidas.

¿Te gusta vivir en Chile?

Sí, o sea yo no soy tan patriota. La mayoría de la gente que dice ser patriota en Chile mira en menos al resto de los países de Latinoamérica. Yo creo que todos somos iguales, todos los países tienen cosas buenas y malas. Me gusta mucho Chile, tenemos unos paisajes tan bonitos. Me sorprendió cuando tenía que buscar imágenes para ti que tenemos un paisaje tan diverso. Lo que me gusta mucho de mi país es que no hay tanto conflicto interno como en otros países en Latinoamérica.

Friday, November 21, 2008

Utrech Project.


The october 30th was the first encounter with Holland.

This was the beginning of the comunication and learning among students from Concepcion university and Utrech university.

In the picture: (from left to right)

Carl Bachmann, Nicole Lastra, Gerardo Berríos, Israel Vera, Bastian and Camila Nerrocal.

In the middle, miss Emerita Bañados , in charge of the english project in Concepcion.

Thursday, November 20, 2008

Bienvenidos!

Este nuevo blog tiene como fin que se compartan todas las noticias del proyecto Utrecht que se realiza actualmente, en su tercera edicion, entre la Universidad de Utrech y la universidad de Concepcion.

Les damos la bienvenida a todos, participantes, profesores, alumnos y visitantes!
Esperamos que se animen a publicar sus articulos y por supuesto a compartir sus opiniones y pensamientos.